English below

Boeken

Homosexuality in Islam van Scott Siraj al Haqq Kugle (2010)

 

Islamic homosexualities van Stephen O. Murray (1997)

 

Before Homosexuality in the arabic Islamic world 1500-1800 van Khaled El Rouayheb (2005)

 

Mijn geloof en mijn geluk [My Faith and My Happiness], Imad el Kaka en Hatice Kursun (2002)

24 islamitische jongeren (12 meiden en 12 jongens) uit Nederland en Vlaanderen vertellen openhartig over hun keuzes en morele dilemma’s. Islamitische meiden en jongens over hun homoseksuele gevoelens.

Twenty-four young Muslims (12 girls and 12 boys) from the Netherlands and Flanders talk openly about their homosexual feelings, describing the choices they have made and the moral dilemmas they face.

 

Hartsvrienden [Best Friends], Abdellah Taia (2011)

Een coming-of-age boek vol magie, bijgeloof, verlangen en jaloezie. De rijke Khalid en de arme Omar zijn hartsvrienden ondanks hun verschillende werelden. Ze delen alles. Totdat blijkt dat Khalid iets heeft verzwegen voor Omar. Buiten zichzelf van verdriet en boze jaloezie besluit Omar er alles aan te doen om zijn vriend terug te winnen.

A coming-of-age book full of magic, superstition, longing and jealousy. The rich Khalid and the poor Omar are inseparable buddies despite the different worlds they come from. They share everything – until it Omar finds out that Khalid has kept a secret from him. Beyond himself with sadness and furious with jealously, Omar decides to do everything he can to win back his friend.

 

Onder mannen: het verzwegen leven van Marokkaanse homo’s [Among Men: The Hidden Lives of Moroccan Gays], Catherine Vuylsteke (2008)

Journaliste Vuylsteke verhaalt over de ervaringen van Marokkaanse homo’s.  Ze beschrijft hun onderwereld van Marokko tot Brussel. Homoseksualiteit is een groot taboe. In Casablanca moeten homoseksuelen onder-onderlevens, zoals ze dat in het Arabisch zeggen: in het geniep.

In this book, journalist Catherine Vuylsteke describes the experiences of Moroccan gays, portraying their subculture from Morocco to Brussels. Homosexuality is a major taboo in Morocco.

 

Rendez-vous, Abdellah Taia (2009)

In 'Rendez-vous' vertelt Abdellah Taïa over de weg die hij heeft afgelegd van het armoedige Salé naar Parijs - Hij moet leren overleven, zijn homoseksualiteit aanvaarden en zijn weg vinden zonder zijn wortels te ontkennen. Isolement, geldproblemen en hartzeer brengen hem uit evenwicht.

In Rendez-vous, Abdellah Taïa tells about his journey to Paris from the poverty of Salé. He learned to survive, to accept his homosexuality and to find his way in the world without denying his roots. Feelings of isolation, problems with money and heartbreak all knocked him out of balance.

Mijn Arabische melancholie [An Arab Melancholia], Abdellah Taia (2008)

In Salé vlucht Abdellah weg als puber uit de buurt die hem ziet als het cliché: de verwijfde jongen. Zijn buurt van de eeuwige schaamte. Dan komt hij een clubje jonge mannen tegen die hem probeert te verkrachten. Eenmaal volwassen wordt hij verliefd op een Europese jongen van zijn eigen leeftijd, maar die liefde komt maar van één kant en dat is het thema van dit verhaal: 'ziek van liefde zijn', (hoe) kun je daar van genezen?

In Salé, Abdellah runs away as a teenager from the neighbourhood that sees him as a cliché: the effeminate boy. For him it was a neighbourhood of eternal shame. Then, he runs into a small group of young men who attempt to rape him. As a young adult, he falls in love with a young European man his own age but his love is not reciprocated, and that is the theme of this story: “Is there a cure for lovesickness?”

 

Mannenharem [Male harem], Vinco David (2006)

Mannenharem is een op historische feiten gebaseerde vertelling waarin de hoofdpersoon Omar een ontdekkingstocht maakt naar het India van weleer, toen machtige mogoelkeizers heersten over een uitgestrekt rijk van moslims en hindoes. En Omar ontdekt nog meer: zijn homoseksualiteit.

Mannenharem is a story based on historical facts in which the main character, Omar, makes a voyage of discovery to the India of a romantic past, when powerful Mogul emperors ruled over a vast empire of Muslims and Hindus. But Omar also discovers something else: his homosexuality.

Oesters of Merguez [Oysters or Merguez], Omar B. (2006)

Omar, een Marokkaanse jongen, ontdekt tot zijn schrik dat hij niet net zo macho is als zijn mannelijke familieleden en vrienden. Erger nog: hij blijkt helemaal dicht te slaan als hij met meisjes probeert te vrijen. Maar als een jongen hem verleidt, lukt het allemaal wel! Aangemoedigd door zijn ouders –die wel door hebben wat zijn ware geaardheid is –trouwt hij met Latifa. Hij verhuist naar Antwerpen. Zijn worsteling met zijn geaardheid en de vreemde cultuur komt hard binnen maar levert ook hilarisch beschreven situaties op.

 

Omar, a young Moroccan boy, is unpleasantly surprised to discover that he is not as macho as the other males in his family or circle of friends. Even worse: every time he tries to be intimate with a girl, he just closes up completely, yet when a boy seduces him, everything works perfectly! Encouraged by his parents – who realise what his true orientation is – he marries Latifa. He moves to Antwerp. His struggles with his sexual orientation and the clash of cultures are sometimes hard for him, but they also lead to hilarious situations.

Homo en moslim – Hoe gaat dat samen? 1001 vragen over Islam en homoseksualiteit
[Gay and Muslim: How do those go together? 1001 Questions about Islam and homosexuality], Omar Nahas (2005)

Alles wat je wilt weten over islam en homoseksualiteit. Bespreekt het innerlijke conflict, de kwestie tussen mens en God, druk uit de omgeving en emancipatie. Vooral voor hulpverleners. 1001 vragen over islam en homoseksualiteit door Omar Nahas, Forum, 2005.

Answers to 1001 questions about the relation between Islam and homosexuality. Nahas discusses the inner conflict, the relationship between humans and God, the pressure people feel from their family and community, and the various opportunities for emancipation. It is especially useful for psychologists and social workers.

 

 

Het verhaal van

Sara

Sara (20) kwam via een vriendin bij Veilige Haven terecht. Mijn familie weet niet dat ik op vrouwen val. Het ging niet goed met mij toen ik hier voor het eerst kwam, ik voelde me alsof ik de enige lesbische moslima op aard was. Mijn thuissituatie is sowieso niet ideaal, mijn homoseksualiteit maakte het allemaal nog moeilijker.

Sara

A friend referred Sara (20) to Veilige Haven. “My family doesn’t know that I am attracted to women. I wasn’t doing very well when I first came here. I felt like I was the only lesbian Muslima on earth. My home situation was not ideal to begin with, and my homosexuality made that even more difficult.”

Het verhaal van

Nazha

Ik was 24 toen ik Marokko verruilde voor Nederland. Mijn vader repte met geen woord over de reden van mijn vertrek. Mijn ouders zijn vrome moslims. Toch hebben mijn ouders geen moeite met mijn seksuele geaardheid.

Nazha

“I was 24 when I traded Morocco for the Netherlands. My father never spoke of the reason for my leaving. My parents are devout Muslims, but they don’t have any problems with my sexual orientation.”

Het verhaal van

Warda

"Toen ik haar zag, werd ik betoverd door haar schoonheid"

Ik heb niet voor mijn geaardheid gekozen, mijn homoseksuele gevoelens zijn authentiek. Homoseksualiteit is niet alleen maar seks, maar een liefdesrelatie waarin seks een rol speelt. Twee jaar geleden ben ik voor het eerst in mijn leven verliefd geworden op een vrouw.

Warda

"The moment I saw her, I was overwhelmed by her beauty"

"I didn’t choose my sexual orientation. My homosexual feelings are authentic. Homosexuality is not only about sex; it’s also about loving relationships in which sex plays a role. Two years ago I fell in love with a woman for the first time in my life.”

Het verhaal van

Mimoun

"Iedere man die ik aantrekkelijk vond, begon ik te haten."

Mimoun, 26 jaar, werkt voor een reclamebureau. 'Ik zou mijn ouders niet teleurstellen. Ik zou trouwen met een Marokkaanse en vanzelfsprekend zou ik nooit mijn homogevoelens de vrije loop laten. Sterker nog, ik durfde nog steeds niet toe te geven dat ik wel degelijk op mannen viel. Het was een periode van chaos.

 

Mimoun

"I began to hate every man that I found attractive."

Mimoun (26) works for an advertising agency. “I wasn’t going to disappoint my parents. I was going to marry a Moroccan girl, and obviously I would never give free rein to my homosexual feelings. Not only that, but I didn’t even dare to admit to myself that I was attracted to men. It was a chaotic period.”